البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 巴勒斯坦人民特别人类住区方案
- "البرنامج الخاص" في الصينية 特别方案
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "من أجل" في الصينية 为; 对; 给
- "أجل" في الصينية 为了; 估价; 估量; 使延期; 保持; 前进; 喋喋不休地诉说; 嗯; 对; 尊重; 延期;
- "البرنامج الخاص بدور المرأة في تنمية المستوطنات البشرية" في الصينية 妇女参与人类住区发展方案
- "مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية" في الصينية 联合国人类住区规划署理事会
- "الخطة المتوسطة الأجل للمستوطنات البشرية" في الصينية 人类住区中期计划
- "شعبة المستوطنات البشرية" في الصينية 人类住区司
- "شعبة السكان والمستوطنات البشرية" في الصينية 人口和人类住区司
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية" في الصينية 开发署公私合作保护城市环境信托基金
- "برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية" في الصينية 人居署 联合国人居署 联合国人类住区规划署
- "شعبة البيئة والمستوطنات البشرية" في الصينية 环境和人类住区司
- "شعبة الصناعة والمستوطنات البشرية" في الصينية 工业和人类住区司
- "استراتيجية اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل نوعية حياة مستدامة في المستوطنات البشرية في القرن الحادي والعشرين" في الصينية 欧洲经委会21世纪人类住区可持续生活素质战略
- "برنامج المستوطنات البشرية في جدول اعمال القرن 21" في الصينية 21世纪议程的人类住区方案
- "صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني" في الصينية 开发署援助巴勒斯坦人民方案基金
- "برنامج المرأة وتنمية المستوطنات البشرية" في الصينية 妇女和人类住区发展方案
- "شعبة تمويل المستوطنات البشرية" في الصينية 人类住区筹资司
- "شعبة التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية" في الصينية 可持续发展和人类住区司
- "برنامج الإعلام الخاص بشأن قضية فلسطين" في الصينية 巴勒斯坦问题特别新闻方案
- "شعبة البيئة والسكان والمستوطنات البشرية" في الصينية 环境、人口和人类住区司
- "برنامج تحليل قطاع المستوطنات البشرية وتقييم احتياجاته" في الصينية 人类住区部门分析和需求评估方案
- "شعبة التنمية الاجتماعية والسكان والمستوطنات البشرية" في الصينية 社会发展、人口和人类住区司
- "برنامج أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة" في الصينية 给予殖民地国家和人民独立宣言二十五周年纪念活动方案
- "الاجتماع الخاص للوزراء الأفريقيين المسؤولين عن المستوطنات البشرية" في الصينية 非洲主管人类住区部长特别会议
أمثلة
- وتتواصل الجهود، وإن كان ذلك بخطى بطيئة، لتعبئة موارد مالية إضافية لإتمام رسملة خمسة ملايين دولار لصالح البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني في الأراضي المحتلة.
调集额外金融资源,补足500万美元支援被占领土内的巴勒斯坦人民特别住区方案的工作仍在继续,但进展缓慢。 - يطالب الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعبئة الموارد المالية الفورية لدعم تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوقه الاستئماني، بأن تفعل ذلك؛
吁请 凡是能够这样做的成员国和其他各方支持人居署立即调动各种财政资源支持巴勒斯坦人民特别人类住区方案及其信托基金的运作; - يطالب الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعبئة الموارد المالية الفورية لدعم تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوقه الاستئماني، بأن تفعل ذلك؛
吁请凡是能够这样做的成员国和其他各方支持联合国人类住区规划署立即调动各种财政资源支持巴勒斯坦人民特别人类住区方案及其信托基金的运作;
كلمات ذات صلة
"البرنامج الخاص للتنمية الصناعية في آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "البرنامج الخاص للتنمية الصناعية في البلدان العربية" بالانجليزي, "البرنامج الخاص للخصخصة وإعادة التشكيل الهيكلي" بالانجليزي, "البرنامج الخاص للصندوق الدولي للتنمية الزراعية للبلدان الأفريقية جنوب الصحراء والمتأثرة بالجفاف والتصحر" بالانجليزي, "البرنامج الخاص للمساعدة المحددة" بالانجليزي, "البرنامج الخاص لمساعدة أفريقيا" بالانجليزي, "البرنامج الخاص لمساعدة العائدين الأثيوبيين" بالانجليزي, "البرنامج الخاص لمساعدة بلدان أفريقيا جنوب الصحراء المنخفضة الدخل والمثقلة بالديون" بالانجليزي, "البرنامج الخاص من أجل تنمية الإدارة وبناء المؤسسات ذات الصلة" بالانجليزي,